Shania Twain - Превод текста
Ščepaću te fino
Hajdemo
Ne želim te samo za vikend
Ne želim te samo za noć
Zanima me ako mogu da te imam za celi život, da
Uh, znam da zvučim ozbiljno, i baby, i jesam
Ti si odlično parče nekretnine
I uzeću sebi malo zemlje
O da,
Zato, ne pokušavaj da bežiš, dušo
Ljubav može biti zabavna
Nema potrebe da budeš sam
Kad pronadješ srodnu dušu
(Ščepaću te)
Ščepaću te dok si mi u vidnom polju
(Šćepaću te)
Šćepaću te ako za to treba i cela noć
(Da, ščepaću te)
Možeš da se kladiš da sve dok ja ne izgovorim 'Idi'
(Ščepaću te)
Ti nikad nećeš reći 'Ne'
(Ščepaću te)
Ščepaću te, to je činjenica
(Ščepaću te)
Ščepaću te, budi bez brige za to
(Da, možeš da se kladitš u to)
Možeš da se kladiš u svoju zadnjicu za dolar, na vreme
(Ščepaću te)
Da ćeš biti moj
(Ščepaću te)
Baš kao što bi i trebala, ščepaću te fino
Da, uh, uh,
Već sam to planirala
Evo kako će ići
Uh, voleću te i
ti ćeš se u mene zaljubiti
Da,
Zato, ne pokušavaj da bežiš, dušo
Ljubav može biti zabavna
Nema potrebe da budeš sam
Kad pronadješ srodnu dušu
(Ščepaću te)
Ščepaću te dok si mi u vidnom polju
(Šćepaću te)
Šćepaću te ako za to treba i cela noć
(Da, možeš da se kladiš)
Možeš da se kladiš da sve dok ja ne izgovorim 'Idi'
(Ščepaću te)
Ti nikad nećeš reći 'Ne'
(Ščepaću te)
Ščepaću te, to je činjenica
(Ščepaću te)
Ščepaću te, budi bez brige za to
(Da, možeš da se kladitš u to)
Možeš da se kladiš u svoju zadnjicu za dolar, na vreme
(Ščepaću te)
Da ćeš biti moj
(Ščepaću te)
Baš kao što bi i trebala, ščepaću te fino
Ščepaću te baby,
Kucnuću u drvo
Ščepaću te nekako dušo
Da, uradiću to dobro
Yeah, yeah, yeah, yeah
O da
Zato, ne pokušavaj da bežiš, dušo
Ljubav može biti zabavna
Nema potrebe da budeš sam
Kad pronadješ srodnu dušu
(Ščepaću te)
Ščepaću te dok si mi u vidnom polju
(Šćepaću te)
Šćepaću te ako za to treba i cela noć
(Da, ščepaću te)
Možeš da se kladiš da sve dok ja ne izgovorim 'Idi'
(Ščepaću te)
Ti nikad nećeš reći 'Ne'
(Ščepaću te)
Ščepaću te, to je činjenica
(Ščepaću te)
Ščepaću te, budi bez brige za to
(Da, možeš da se kladitš u to)
Možeš da se kladiš u svoju zadnjicu za dolar, na vreme
(Ščepaću te)
Da ćeš biti moj
Oh, Ščepaću te
Ščepaću te stvarno fino
Da, možeš da se kladitš u to
Oh, ščepaću te
(Ščepaću te)
Baš kao što bi i trebala, ščepaću te fino
Oh, ščepaću te dobro
Још текстова песама из овог уметника:
Shania TwainСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
24.11.2024
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
24.11.2024
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
24.11.2024
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
24.11.2024
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips